본문 바로가기

분류 전체보기

(606)
HH.196, 22장, '천국의 공간'(HH.191-199) 22천국의 공간Space in Heaven 196사람의 생각을 예로 들어 이를 설명해 보자. 우리의 생각은 공간의 지배를 받지 않는다. 무엇이든 우리가 생각을 집중하는 것은 머릿속에 떠오른다. 또 이 문제를 깊이 생각해 보면 알겠지만, 우리 시각에 공간이 지각되는 것은 오직 중간에 물체가 있을 때이거나, 우리가 경험으로 이미 거리가 있음을 알고 있는 경우이다. 그 원인은 연속성이다. 연속적인 것에는 불연속적인 것이 대조되지 않으면 거리감이 없다. 이 원리는 천사들에게 더 완벽히 적용된다. 그들의 시각은 생각과 일치되고, 생각은 애정과 일치되어 움직이기 때문이다. 따라서 그들에게 사물이 가깝고 멀게, 또 다양한 모습으로 보이는 것은, 위에서도 말했지만 바로 그들의 내면 상태에 일치하는 것이다. This c..
HH.195, 22장, '천국의 공간'(HH.191-199) 22천국의 공간Space in Heaven 195또 누가 한 장소에서 다른 곳으로 이동할 때, 그것이 자기 도시 내에서든 마당이나 정원 안에서든, 아니면 자기 공동체 밖으로 갈 때이든 간에, 가고 싶은 마음이 강할수록 빨리 도착한다. 이때 길 자체는 변함없는 데도 천사들 마음에 따라 늘어나고 줄어드는 것을 발견하고 나는 놀랐다. 이 모든 것이 영계의 거리와 공간은 전적으로 천사들의 내면 상태에 따른다는 것을 재삼 명백히 말해준다.주143 그러므로 비록 그곳에도 이 세상에서와 똑같이 공간이 있지만 천사들의 생각 안으로는 공간에 대한 개념이나 이해가 전혀 들어가지 않는 것이다. Again, when anyone goes from one place to another, whether it be in his o..
HH.194, 22장, '천국의 공간'(HH.191-199) 22천국의 공간Space in Heaven 194같은 원리로, 영계에서는 누가 어떤 사람이 나타나기를 간절히 바라면 그것이 실현된다. 그 사람이 그를 생각 속에서 보고, 그 사람의 상태에 맞출 수 있기 때문이다. 거꾸로, 누가 어떤 사람에게 반감을 가지면 서로 떨어지게 된다. 모든 반감은 상반된 애정과 생각의 불일치에서 오기 때문에, 영계에서는 사람들이 한자리에 모였을 때, 의견이 같으면 서로의 눈에 보이고, 의견이 달라지는 즉시 시야에서 사라진다. For the same reason, again, anyone in the spiritual world who intensely desires the presence of another comes into his presence, for he thereby ..
HH.193, 22장, '천국의 공간'(HH.191-199) 22천국의 공간Space in Heaven 193장소 변화가 이런 것이기 때문에, 가까운 것은 내면 상태가 비슷한 것이고, 먼 것은 내면 상태가 다른 것이다. 그러므로 서로 가까이 있는 이들은 비슷한 상태에 있는 이들이고, 떨어져 있는 이들은 서로 다른 상태에 있는 이들이다. 천국에서의 공간이란 오직 내면 상태에 상응하는 것이 그 주위를 둘러싸고 있는 것이다. 세 천국이 서로 떨어져 있는 것, 그 각 천국 내의 공동체들 사이와 그 안의 개인들 사이에 간격이 있는 것도 같은 이유에서이다. 역시 같은 원리로 지옥과 천국은 완전히 분리되어 있는 것이다. 지옥은 천국과 완전히 반대되는 상태이기 때문이다. As changes of place are thus effected it is evident that app..
HH.192, 22장, '천국의 공간'(HH.191-199) 22천국의 공간Space in Heaven 192영계에서의 장소 변화는 모두 내면 상태의 변화에 따라 이루어진다. 다시 말해 장소 변화는 바로 상태 변화이다.주141 바로 이런 방법으로 나는 주님에 의해 천국으로, 그리고 우주 안의 다른 별들로 옮겨진 것이다. 그곳을 여행한 것은 나의 영혼이었으며, 내 몸은 지상의 그 자리에 그대로 남아 있었다.주142 천사들의 모든 이동도 이와 같다. 따라서 그들에게는 거리가 없으며, 거리가 없으므로 공간도 없다. 다만 공간 대신 상태와 그 변화가 있다. All changes of place in the spiritual world are effected by changes of state of the interiors, which means that change of..
HH.191, 22장, '천국의 공간'(HH.191-199) 22천국의 공간Space in Heaven 191천국에서는 모든 것이 이 세상과 똑같이 장소와 공간 안에 위치한 듯 보인다. 그러나 천사들은 장소나 공간에 대한 개념이 전혀 없다. 이 말이 모순처럼 들릴 것이므로, 이 문제를 명확하게 밝혀 보기로 한다. 매우 중요한 문제이기 때문이다. All things in heaven appear, just as in the world, to be in place and in space, and yet the angels have no notion or idea of place and space. As this must needs sounds like a paradox, I will endeavor to present the matter in a clear light..
HH.190, 21장, '천사들의 거처와 집'(HH.183-190) 21천사들의 거처와 집The Places of Abode and Dwellings of Angels 190천사들이 사는 집은 지상의 집들처럼 지어지는 것이 아니라 주께서 모든 천사에게 각자의 선과 진리를 받는 정도에 알맞게 값없이 주신다. 집은 또 천사들의 내면 상태에 변화가 있을 때마다 그에 맞게 조금씩 달라진다 (위 154–160번 글 참조). 천사들은 필요한 것을 모두 받으며, 자기가 가진 것은 모두 주님으로부터 온 것임을 안다. The houses in which angels dwell are not erected, as houses in the world are, but are given to them gratuitously by the Lord, to everyone in accordance ..
HH.189, 21장, '천사들의 거처와 집'(HH.183-190) 21천사들의 거처와 집The Places of Abode and Dwellings of Angels 189모여 살지 않고 한 집씩 따로 사는 천사들도 있다. 이들은 천국의 중심에 있다. 이들이 천사들 중 가장 선하기 때문이다. There are also angels who do not live associated together, but apart, house by house. These dwell in the midst of heaven, since they are the best of angels.
HH.188, 21장, '천사들의 거처와 집'(HH.183-190) 21천사들의 거처와 집The Places of Abode and Dwellings of Angels 188주의 천적 나라를 이루는 천사들은 대부분 산처럼 보이는 높은 곳에 산다. 주의 영적 나라 천사들은 언덕처럼 보이는 좀 덜 높은 곳에 산다. 가장 낮는 천국 천사들은 바위 턱 같은 곳에 산다. 이는 모두 상응에 의한 것인데, 내적인 것은 높은 것에, 외적인 것은 낮은 것에 상응하기 때문이다.주139 그런 까닭에 성경 말씀에서 ‘산’은 천적 사랑을, ‘언덕’은 영적 사랑을, ‘바위’는 신앙을 의미한다.주140 The angels of whom the Lord’s celestial kingdom consists dwell for the most part in elevated places that appea..
HH.187, 21장, '천사들의 거처와 집'(HH.183-190) 21천사들의 거처와 집The Places of Abode and Dwellings of Angels 187이런 이유로 주께서 예루살렘에서 말씀하실 때, 당신을 성전이라고 하신 것이다 (요2:19, 21).주137 성전은 주님의 신적 인성을 표상하기 때문이다. 새 예루살렘은 순금과 진주문, 기초석은 보석으로 되어 있다고 한 것(계21)도 마찬가지다. 즉 새 예루살렘이 나중에 세워질 교회를 의미하고, 열두 문은 선으로 인도하는 그 교회의 진리들을, 그리고 기초석은 그 교회의 바탕이 되는 진리를 의미하기 때문이다.주138 This makes clear why the Lord called himself the temple at Jerusalem (John 2:19, 21),137 namely, because t..