HH.72, 9장, '천국의 각 공동체는 한 사람으로 보인다'(HH.68-72)
※ 이미 말했듯이, 각 공동체의 형상이 사람인 것은, 천국 전체가 사람 모습이기 때문이다. 9천국의 각 공동체는 한 사람으로 보인다Each Society in Heaven Reflects a Single Man 72이미 말했듯이, 각 공동체의 형상이 사람인 것은, 천국 전체가 사람 모습이기 때문이다. 천국의 형태처럼 가장 완벽한 형태에 있어서는, 부분은 전체와 비슷하고, 보다 작은 형태들은 가장 큰 형태와 비슷하다. 천국의 보다 작은 형태들과 부분들은 천국을 구성하는 공동체들인데, 그 공동체들도 각기 작은 형태의 천국이다(HH.51–58). 이 유사성은 항구적이다. 천국에서는 모두의 선이 단 하나의 사랑에서 나오고, 따라서 근원이 같기 때문이다. 천국에 있는 모든 이의 선의 근원인, 그 단 하나의 사랑은..
HH.70, 9장, '천국의 각 공동체는 한 사람으로 보인다'(HH.68-72)
※ 또 밝혀둘 것은, 어느 공동체가 한 단위로 보일 때, 반드시 사람의 모습이지만, 결코 한 공동체도 다른 공동체와 똑같이 생기지 않았다는 것이다. 9천국의 각 공동체는 한 사람으로 보인다Each Society in Heaven Reflects a Single Man 70또 밝혀둘 것은, 어느 공동체가 한 단위로 보일 때, 반드시 사람의 모습이지만, 결코 한 공동체도 다른 공동체와 똑같이 생기지 않았다는 것이다. 앞에서 밝힌 대로(HH.47), 그들의 선이 각기 다르고, 그에 따라 형태가 결정되기 때문에, 한 가족도 얼굴이 다 다르듯이 공동체들도 다 다르다. 가장 내적이고 높은 천국의 공동체들, 그 중에서도 가장 중심에 있는 공동체들은 가장 완벽하고 아름다운 사람 모습이다. It must be under..
HH.65, 8장, '천국 전체는 사람의 형상을 이룬다'(HH.59-67)
※ 천국 전체가 한 사람으로 보이고, 가장 큰 형태의 신적, 영적인 사람(a Divine spiritual man) 모습이기 때문에, 천국에도 사람에게 있는 모든 지체와 기관들이 같은 이름으로 존재한다. 천사들은 어느 공동체가 신체의 어느 부분에 속하는지 알고 있다. 8천국 전체는 한 사람 모습이다All Heaven in the Aggregate Reflects a Single Man 65천국 전체가 한 사람으로 보이고, 가장 큰 형태의 신적, 영적인 사람(a Divine spiritual man) 모습이기 때문에, 천국에도 사람에게 있는 모든 지체와 기관들이 같은(similarly) 이름으로 존재한다. 천사들은 어느 공동체가 신체의 어느 부분에 속하는지 알고 있다. 그들은, 이 공동체는 머리에, 또는 ..
HH.64, 8장, '천국 전체는 사람의 형상을 이룬다'(HH.59-67)
※ 사람 안에 있는 많은 부분이 하나로 움직이는 것은, 사람 안에 있는 것은 모두 전체의 유익을 위해 뭔가 기여하고, 쓰임새 없는 것이 하나도 없기 때문이다. 전체는 부분들로 구성되고, 부분은 전체를 이루기 때문에, 전체는 부분을 위한, 부분은 전체를 위한 쓰임새를 수행한다. 8천국 전체는 한 사람 모습이다All Heaven in the Aggregate Reflects a Single Man 64사람 안에 있는 많은 부분이 하나로 움직이는 것은, 사람 안에 있는 것은 모두 전체의 유익을 위해(for the general welfare) 뭔가 기여하고, 쓰임새(use) 없는 것이 하나도 없기 때문이다. 전체는 부분들로 구성되고, 부분은 전체를 이루기 때문에, 전체는 부분을 위한, 부분은 전체를 위한 쓰임..